Herzlich Willkommen, hier in diesem Forum....http://files.homepagemodules.de/b531466/avatar-4dbf9126-1.gif
  • 12.01.2020 00:17 - Andere bemerkten sogar, dass in den Sonntagslesungen einige der aufregendsten Passagen der Evangelien fehlten.Bei heiligen Feiern muss die Schrift häufiger, abwechslungsreicher und angemessener gelesen werden.
von esther10 in Kategorie Allgemein.

Eine systematische Kritik des New Lectionary. Anlässlich seines 50-jährigen Bestehens
Von Peter Kwasniewski -10.01.2020


Während die anderen Aspekte der liturgischen Reform nach dem Zweiten Vatikanischen Konzil ernsthaft kritisiert wurden, ist die erneuerte mehrjährige Lektion das Element, das als Beispiel für echten Fortschritt immer als erfolgreich herausstach [1] . Ein bekannter katholischer Autor schreibt:

«Ich denke jedoch, dass die bedeutendste Änderung (in der Liturgie) 1969 mit der Einführung des überarbeiteten Lektionars erfolgte. Die Medien haben es nicht bemerkt, da es kaum Kontroversen gab. Fast alle waren sich einig, dass das Endprodukt eine bemerkenswerte Leistung war. Und es besteht kein Zweifel daran, dass dies eine wichtige Entwicklung im Leben der Kirche war. Das Lektionar wurde speziell mit dem Ziel entworfen, das wesentliche Verhältnis zwischen Schrift und Liturgie zu unterstreichen.

Ein anderer angesehener Theologe stimmt zu:

Unabhängig von der künftigen Entwicklung des Römischen Ritus dürfte diese weit verbreitete Verwendung und Betonung der Heiligen Schrift im katholischen Gottesdienst den nachhaltigsten Beitrag von Papst Paulus und, wie man bestätigen könnte, sogar das wichtigste Geschenk für ihn darstellen Langfristig für das Leben der Kirche.

Und niemand geringerer als Benedikt XVI., Der viele der nachkonziliaren Veränderungen offen kritisiert hatte, lobte die Vorteile des neuen Lektionars. Robert Moynihan erzählt diese Anekdote:

Als ich zum Beispiel (1993, also vor 20 [jetzt 26] Jahren) meine Meinung äußerte, dass der jährliche Lesezyklus nicht durch einen Dreijahreszyklus hätte ersetzt werden dürfen (ich argumentierte, dass der jährliche Zyklus von einigen sein sollte) mehr "organische" Weise, mehr im Einklang mit dem natürlichen Zyklus der Jahreszeiten und daher tiefer in die Herzen und Seelen der Gläubigen zu Fuß eindringend, die die gleichen Worte hören würden jedes Jahr an denselben Sonntagen, aber unter den sich ändernden Umständen im Laufe der Zeit und des Lebens), betonte er nachdrücklich, dass der Zyklus in drei Jahren einen Fortschritt darstelle, da er es den Gläubigen ermöglichte, mehr Passagen des Wortes zu hören von Gott und beschränkte sich nicht darauf, sie jedes Jahr zu hören.Dieser Dialog machte mir klar, dass Papst Benedikt zumindest einige Aspekte der konziliaren liturgischen Reform als Verbesserungen der traditionellen Liturgie betrachtet.

Nr. 57 der nachsynodalen Apostolischen Ermahnung Verbum Domini unterstützt den vorherigen Bericht:

Ich möchte zunächst auf die Bedeutung des Lektionars eingehen. Die vom Zweiten Vatikanischen Konzil geförderte Reform hat ihre Früchte gezeigt, indem sie den Zugang zur Heiligen Schrift bereicherte, die besonders in der Sonntagsliturgie reichlich angeboten wird. Die gegenwärtige Struktur fördert neben der häufigen Darstellung der wichtigsten Texte der Heiligen Schrift das Verständnis der Einheit des göttlichen Plans durch die Korrelation zwischen den Lesarten des Alten und des Neuen Testaments, "die auf Christus und sein österliches Mysterium ausgerichtet sind".

In jedem Fall gibt es genügend Gründe, ein halbes Jahrhundert später das Lektionariat erneut zu besuchen. Es im Lichte der Erfahrung und der Reife seiner Reflexion zu sehen und sich zu fragen, ob die Prinzipien, die seine Überprüfung leiteten und wie diese Prinzipien in die Praxis umgesetzt wurden, den Erwartungen entsprachen.

1. Die liturgische Bewegung und das Zweite Vatikanische Konzil

Es gab gute Gründe, warum das alte Lektionar ergänzt werden wollte. Es muss als einfache Tatsache der liturgischen Geschichte zugegeben werden, dass die westlichen Riten der Messe, einschließlich der römischen, einst ein breiteres Spektrum an Schriftlesungen enthielten, als es in dem römischen Ritus zu finden ist, der von Pius V. nachher kodiert wurde des Konzils von Trient und die noch als Messbuch von John xxiii verwendet wird.

Wie ein aktueller Autor beschreibt:

Das Lektionar von 1962 entspricht (mit Ausnahme der kürzlich geschaffenen Feiertage) dem des Römischen Messbuchs von 1570. Dies hängt wiederum vom Seraphischen Römischen Messbuch (dem Franziskanischen Messbuch) des 13. Jahrhunderts ab, in dem das nicht enthalten war Lesungen der Nicht-Fasten-Messen, die in früheren römischen Büchern und auch in Büchern anderer Riten und Verwendungen zu finden waren. In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts wurden noch galizische Messbücher mit Lesungen für Messen außerhalb der Fastenzeit verwendet. In der Regel wurden Lesungen für einige, jedoch nicht für jeden Wochentag angeboten, wie z. B. Montag, Mittwoch und Freitag, und sie enthielten beispielsweise Geschichten, die mit dem Percopa des Sonntagsevangeliums vergleichbar waren.

Die zunehmende Bedeutung des Santoralzyklus und die große Popularität der Votivmassen trieben diese gerechten Lesungen dahin, dass es ab dem 13. sinnlos erschien, in die Missal-Lesungen aufzunehmen, die nur für die Zählung verwendet werden sollten Gelegenheiten. Diese Tatsache erklärt zusammen mit dem Wunsch, alles, was für die Masse notwendig ist, in einem bequem druckbaren und tragbaren Band unterzubringen, warum es als ausreichend angesehen wurde, dass das 1570-Missal eine reduzierte Auswahl an Messwerten aufwies.

Gegen Mitte des 20. Jahrhunderts bestand unter den Teilnehmern der liturgischen Bewegung eine breite Übereinstimmung: Der römische Ritus würde von einer Zunahme der Vielfalt und des Umfangs der biblischen Lesungen profitieren. Dieses Urteil ging größtenteils aus der zeitgenössischen biblischen Bewegung hervor, deren Schwerpunkt erneut auf der Heilsgeschichte lag. Pater Morin, ein Freund von Louis Bouyer, erklärte 1944:

«Ob es Ihnen gefällt oder nicht, die Liturgie ist… biblisch. Zu sagen, dass man es jemandem verständlich machen kann, ohne es in der Bibel zu beginnen, ist ein Widerspruch.

Die Liturgisten von Maria Laach sprachen 1951 von einem Lesezyklus von drei oder vier Jahren. Auf einer Sitzung der Kommission für die Reform der Heiligen Liturgie von Pius XII. Im Jahr 1956 wurde ein neues Capitulare lectionum et evangeliorum für das römische Messbuch untersucht. Das Gespräch behandelte das Thema eines alle drei Jahre stattfindenden Lesezyklus. Vor der formalen Frage von Kardinal Cicognoni: Sollten die Percopes der Heiligen Schrift allgemein erweitert werden? Die Pian-Kommission hat einstimmig zugestimmt.

In diesem Zusammenhang wird es uns nicht überraschen, dass die Väter des Zweiten Vatikanischen Konzils die Überarbeitung des Lektionars diskutierten, ihm jedoch nicht viel Aufmerksamkeit schenkten. Wenn man in die Synodalia Sacrosancti Concilii Oecumenici Vaticani Secundi Act schaut Sensationelle Reden im Klassenzimmer, in denen Eltern über die heilige Schrift bei der Messe streiten, wären wahrscheinlich enttäuscht. Einige Eltern machten sich Sorgen über die Unannehmlichkeit, die Schrift über viele Jahre zu verbreiten, da dies viele Bände für die Feier der Messe erfordern würde. Andere schlugen die Verpflichtung vor, den jährlichen Zyklus mit täglichen Lesungen, insbesondere aus dem Neuen Testament, zu bereichern. Andere bemerkten sogar, dass in den Sonntagslesungen einige der aufregendsten Passagen der Evangelien fehlten. Aber es war kein Thema, zu dem viele viel zu sagen hatten. Die Änderungen der Ordo Missae und die Beibehaltung des Lateinischen waren viel kontroversere Debattenthemen, und sie wurden viel mehr Zeit gewidmet.

Am Ende stimmte die überwiegende Mehrheit der Eltern dafür, die folgenden Bestimmungen der Verfassung über die Heilige Liturgie, Sacrosanctum Concilium, zu billigen :

24. In der liturgischen Feier ist die Bedeutung der Heiligen Schrift außerordentlich groß. Denn daraus werden die Lesungen entnommen, die dann in der Predigt erklärt werden, und die gesungenen Psalmen, die Gebete, Gebete und liturgischen Hymnen werden von seinem Geist durchdrungen, und daraus erhalten die Handlungen und die Zeichen ihre Bedeutung. Um die Reform, den Fortschritt und die Anpassung der Heiligen Liturgie anzustreben, müssen wir daher die sanfte und lebendige Liebe zur Heiligen Schrift fördern, die die ehrwürdige Tradition der Riten sowohl im Osten als auch im Westen bestätigt.

35. Damit die innige Verbindung zwischen dem Wort und dem Ritus in der Liturgie deutlich wird:

1). Bei heiligen Feiern muss die Schrift häufiger, abwechslungsreicher und angemessener gelesen werden.

2). Da die Predigt Teil der liturgischen Handlung ist, wird der am besten geeignete Ort auch in den Rubriken angegeben, sofern die Art des Ritus dies zulässt. Erfülle den Predigtdienst mit größter Treue und Genauigkeit. Die Hauptquellen des Predigens werden die Heilige Schrift und die Liturgie sein, da es sich um eine Verkündigung der Wunder handelt, die von Gott in der Geschichte des Heils oder Mysteriums Christi gewirkt wurden und die immer gegenwärtig sind und in uns wirken, insbesondere bei der Feier von Liturgie

51. Damit die Tafel des Wortes Gottes für die Gläubigen in größerem Umfang vorbereitet wird, öffnen Sie die Schätze der Bibel in größerem Umfang, damit in einem bestimmten Zeitraum die wichtigsten Teile dem Volk vorgelesen werden der Heiligen Schrift.

2. Das korrigierte Lektionar des Konsils

Konziliaren führen diese Mandate wurde durch die beauftragte Consilium ad exsequen dam constitutionem der heiligen Liturgie . Wenn das für das Lektionariat zuständige Komitee, Coetus xi , zwei wichtige Prinzipien von Sacrosanctum Concilium gewissenhaft befolgt hättedas Ergebnis wäre sehr unterschiedlich gewesen; diese Prinzipien sind die in Nr. 23 angegebenen: «… Innovationen werden nicht eingeführt, wenn dies nicht von einem wahren und gewissen Nutzen der Kirche verlangt wird, und erst, nachdem dafür gesorgt wurde, dass die neuen Formen sozusagen entwickelt werden, organisch von den existierenden »und 50:« jedoch nach der primitiven Norm der Heiligen Väter einige Dinge wiederherstellen, die im Laufe der Zeit als zweckmäßig oder notwendig verschwunden sind ». In diesem Fall hätte der Prozess der Überarbeitung des Lektionars, wenn diese Grundsätze berücksichtigt worden wären, in erster Linie die Wiederherstellung der Lesungen des römischen Ritus, die ihm einst gehörten, und dann die behutsame Einführung neuer Lesungen in harmonischer Weise umfasst mit dem Genie des Ritus selbst.

Aber es sollte nicht so sein. In diesem Bereich waren die Ambitionen des Konsils wie in vielen anderen Bereichen monumental und innovativ. Es genügte nicht, das Vorhandene zu verbessern. Die komplette Lektion musste von Grund auf neu erstellt werden. Die Ratsväter diskutierten nie über die Vorzüge oder Nachteile eines solchen Plans, weil im Klassenzimmer nichts darüber gesagt wurde, wie das vorhandene Lektionar entsorgt und mehr oder weniger als null begonnen werden sollte. Wie bei anderen liturgischen Metamorphosen wäre es für die meisten Ratsväter undenkbar gewesen, die Liturgie bald als Laborversuch zu behandeln, dessen Teile nach Belieben entnommen, ersetzt und hergestellt werden könnten .

Die Arbeit von Coetus xi führte zu einer Lektion, mit der wir alle vertraut sind: einem Dreijahreszyklus von Sonntagslesungen, einem Zweijahreszyklus von gerechten Lesungen und einem wahren Berg von Lesemöglichkeiten für Feiertage, sakramentalen Riten und anderen besonderen Anlässen. Eine einigermaßen vollständige Beschreibung der Grundsätze nach der Reform und nach vielen praktischen Entscheidungen wurde in dem Dokument " Allgemeine Einführung in das Lektionar" angeboten , dessen erste Ausgabe 1969 erschien und dessen zweite 1981 erweitert und überarbeitet wurde Auf den folgenden Seiten werde ich mich mit Ideen befassen, die in dieser allgemeinen Einführung ausdrücklich erwähnt werden.

3. Überprüfung des überarbeiteten Lektionars

Mit Sicherheit hat das neue Lektionar Vorteile: die großartige Auswahl prophetischer Lesungen für die Adventsmessen, die Auswahl von Lesungen zur Osterzeit und die glückliche Paarung einiger Percopas aus dem Alten und Neuen Testament. Im Laufe der Jahrzehnte haben jedoch einige einsame Stimmen auf einige Probleme hingewiesen, die dieses Lektionar hat und die von der Auswahl, der langen und unkontrollierten Anzahl von Lesungen über die akademische Struktur der Zyklen bis hin zu dem Auslassen von Besorgnis erregenden und schwerwiegenden Problemen reichen Probleme, die in der Praxis aufgetreten sind.

In diesem Abschnitt werde ich vier Leitprinzipien der Lektionskritik erneut untersuchen. Nämlich: die Verlängerung der Lesungen; seine Ordination als Mehrjahreszyklus; die allgemeine Präferenz der semikontinuierlichen Lectio oder Kontinuität der Lesungen gegenüber den Lesungen des Santoralzyklus; und die Entscheidung, "schwierige" Messwerte auszulassen. Dann werde ich darüber nachdenken, wie das neue Lektionar im Fleisch umgesetzt wurde, das heißt, die ars celebrandi , die es eingeweiht hat.

(a) Der Zweck der Heiligen Schrift bei der Messe

Bevor man jedoch die besonderen Prinzipien des neuen Lektionars untersucht, findet man die grundlegendste Frage nach dem eigentlichen Zweck der Heiligen Schrift in der Messe. Ist es ein Moment der Belehrung des Volkes oder eher ein Element des latriotischen Kultes, den Christus und sein mystischer Leib der Heiligen Dreifaltigkeit anbieten?

Es kann und soll beides sein. Aber in einer bestimmten Reihenfolge. Das Wort Gottes wird in der Messe als Teil der geistigen Vorbereitung auf das Opfer unseres Erlösers und die Gemeinschaft von Gott und Mensch im Sakrament seiner Passion verkündet. Da es das Opfer des mystischen Körpers, des Kopfes und des Körpers ist, ist es auch das Opfer, das wir als Kinder der militanten Kirche Gott anbieten, der mit dem Triumphierenden vereint ist und dem Fegefeuer zuliebe. Folglich haben die Lesungen eine kirchliche Identität, eine priesterliche Ausrichtung und einen eucharistischen Zweck, und alles, was darüber entscheiden sollte, welche Lesungen für ihren Zweck besser sind und wie sie am besten verkündet werden können. Die Lesungen in der Masse sind weniger didaktisch als vielmehr ikonisch, weil sie auf den Weg dahinter verweisen.

Der Zweck der Liturgie besteht nicht darin, uns mit der Heiligen Schrift in der Art eines Bibelstudiums oder einer Katechismusklasse vertraut zu machen - was natürlich zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden sollte -, sondern uns die richtige Form des Verstandes und des Herzens zu geben in Bezug auf die Realitäten unseres Glaubens, damit wir Gott im Geist und in der Wahrheit anbeten können. In den traditionellen östlichen und westlichen Riten dient die Heilige Schrift als Stütze für liturgische Handlungen. illustriert oder erweitert eine andere Sache, die sich in erster Linie mit Anbetung befasst.

(b) Vorsicht bei der Länge der Lesungen

Wie wir sahen, wünschten sich die Konzilsväter, es gäbe mehr heilige Schriften in den Liturgien der Kirche. Der erste Weg, um dieses Ziel zu erreichen, besteht darin, mehr Schriftstellen in jede einzelne Liturgie aufzunehmen. Dies wurde durch Hinzufügen einer Lesung zu den Sonntags- und Feiertagsmassen und durch Verlängern der Lesungen im Durchschnitt bei allen Massen erreicht. Angesichts des Zwecks der Heiligen Schrift in der Messe sollten wir jedoch die Weisheit, Lesungen in einer Messe zu verbreiten, überdenken. Es ist eine offensichtliche Sache, die nicht unbedingt besser bedeutet, aber es gibt bestimmte Gründe dafür, was wir die Ökologie der Messe nennen könnten, nämlich das empfindliche Gleichgewicht zwischen den Teilen, die in ihr interagieren.

Die allgemein längeren Lesarten des überarbeiteten Lektionars haben zusammen mit dem neuen Schwerpunkt des Sacrosanctum Concilium auf der Predigt als festem Bestandteil der Liturgie zu dem beigetragen, was wir als "verbalen Imperialismus" bezeichnen könnten, dh der Tendenz zu Wörtern und verbiage wird nehmen viele Massen, ersticken Stille und Meditation und die Zentralität des eucharistischen Opfers verschleiern. Es kommt zu oft vor, dass die Predigt ungefähr fünfzehn Minuten oder länger dauert, während der feierlichste Teil der Messe ungefähr drei Minuten dauert, wenn das Eucharistische Gebet II gewählt wird.

Wir müssen uns daran erinnern, dass im Novus Ordo fast alles in der Messe von Anfang bis Ende laut gesagt wird. Sowohl die Begrüßung, die Sammlung, die Lesungen, die Predigt, das eucharistische Gebet und so weiter bis zum Ende ist alles phänomenologisch auf die gleiche Ebene gesetzt. Wenn es schlecht gemacht wird, kann es sein, als würde man in den Angelegenheiten der Tagesordnung eines Treffens Punkt für Punkt vorankommen. Das bedeutet, dass sich bloße Länge zwangsläufig in Betonung niederschlägt. In dieser Welt der totalen Enthüllung und Extroversion neigt das eucharistische Gebet dazu, zu verlieren. Er hat einfach nicht genug Bekanntheit, um sich zu ernähren. In den USA Antiquior,Der stille Canon Romano gewährt einen Schwerpunkt, den kein Text oder Wort überschatten kann. Es war und wird immer das große Gegengewicht zu den langen Predigten oder zur Musik von geringerer Qualität sein. Auch zu üppiger Musik.

Die Gesamtgröße der Liturgie des Wortes am Sonntag ist, wenn man die beiden Lesarten betrachtet, der Antwortpsalm, das Evangelium, eine möglicherweise angeschwollene Predigt, das Glaubensbekenntnis und das Gebet der Gläubigen, gefolgt von einer verminderten eucharistischen Liturgie, vergangen Zu vielen Katholiken ein falscher Eindruck davon, was die Messe ist. Es scheint, dass das Wichtigste, was wir gemeinsam tun, darin besteht, die Schrift zu lesen und darüber zu sprechen. Eine Nachbildung des Letzten Abendmahls wird hinzugefügt, damit jeder etwas erhält, bevor er nach Hause geht. Wie wir wissen, möchten Katholiken bei der Messe etwas empfangen, sei es Asche oder Palmzweige oder Broschüren, und in gewisser Weise passt das traurige Phänomen, dass sich jeder für den Empfang der Kommunion anmeldet, zu diesem Modell. Die Messe als wahres Opfer Es ist von der Messe als "Tafel des Wortes und Tafel der Eucharistie, von der es uns speist" fast völlig verdunkelt worden. Offensichtlich gibt es Wahrheit in dieser Art zu sprechen, aber wenn dies die Hauptmethode ist, mit der wir die Messe verstehen, sehen wir uns einer tiefgreifenden Verzerrung gegenüber.

Wenn das Ziel von Massenlesungen darin besteht, das Volk vorzubereiten und es zum großen Opfer der Eucharistie zu führen, dann ist die Gefahr des verbalen Imperialismus offensichtlich: Durch eine unangemessene Verlängerung der Lesungen sind die Worte aus dem Weg gegangen und zu etwas in sich selbst geworden. ein Schwerpunkt, der die Liturgie beherrscht. Ab diesem Zeitpunkt stimmen die Lesungen nicht mehr mit ihrem Zweck in der Messe überein, sondern spielen dagegen. Hier sehen wir zum ersten Mal die Möglichkeit, dass die Heilige Schrift in Spannung mit der Eucharistie steht, anstatt als ihr Diener zu dienen. Die Verlängerung der Lesungen und die übertriebene Betonung der Predigt zusammen mit anderen liturgischen Änderungen, die nach dem Zweiten Vatikanum vorgenommen wurden (oft Anpassungen und Vereinfachungen), haben das Gleichgewicht der Masse verzerrt.

c) Angemessenheit des Jahreszyklus

Wir haben einige der Probleme der Erhöhung der Messwerte bei einer Masse betrachtet. Eine zweite Möglichkeit, mehr heilige Schriften in die Messe zu bringen, besteht darin, die Lesungen in einer größeren Anzahl von Messen zu verbreiten. Während dies innerhalb eines Jahres geschehen konnte, gingen liturgische Reformer schnell von einem mehrjährigen Zyklus aus. Mit seiner mehrjährigen Verfügbarkeit kann das neue Lektionar einen beträchtlichen Teil der Heiligen Schrift abdecken, die gesamte Heilsgeschichte umfassen und eine bemerkenswerte Darstellung wichtiger Bibelstellen bieten. Vor allem dies wird als große Errungenschaft der Reform angesehen.

Ich möchte auch hier zur Vorsicht auffordern. Ein einjähriger Lesezyklus kann nicht nur in Bezug auf die Menge der Heiligen Schrift betrachtet werden, die darin enthalten ist, sondern auch in Bezug auf die Art und Weise, wie sie die in ihr enthaltene Schrift darstellt. Ein Jahr ist eine natürliche Zeiteinheit mit einer zufriedenstellenden Vollendung wie die eines Kreises. In der Vergangenheit hatten westliche und östliche Riten immer einen jährlichen Lesezyklus sowie die synagogale Liturgie. In der Tat hat jede Kultur die Rhythmen des menschlichen Lebens mit den kombinierten Rhythmen von Sonne und Sternen verknüpft und so den Menschen und das Kosmologische miteinander verbunden. Das sehr Sacrosanctum Concilium gibt eine überzeugende Erklärung dafür , warum das liturgische Jahr ist genau das: ein Jahr:

102. Die Heilige Mutter Kirche sieht es als ihre Pflicht an, das Heilswerk ihres göttlichen Mannes an bestimmten Tagen im Jahr mit einer heiligen Erinnerung zu feiern. Jede Woche, an dem Tag, an dem er "des Herrn" rief, erinnert er sich an seine Auferstehung, die er einmal im Jahr zusammen mit seiner heiligen Passion am letzten Osterfest feiert. ... Außerdem entwickelt er im Kreis des Jahres das ganze Geheimnis Christi, von der Menschwerdung und Weihnachten bis zur Himmelfahrt, zu Pfingsten und in Erwartung der gesegneten Hoffnung und des Kommens des Herrn ... Zur Feier dieses jährlichen Kreises der Geheimnisse Christi Die Heilige Kirche verehrt mit besonderer Liebe die selige Mutter Gottes, die Jungfrau Maria, die mit dem Heilswerk ihres Sohnes untrennbar verbunden ist.

Mit dem Zyklus eines Jahres kommt die Wiederholung und ihre Frucht der Vertrautheit, die ins Innere führt: Der tiefe Same wird in das Land der Seele gepflanzt. Wer sich in die traditionelle Liturgie vertieft, erkennt, dass seine jährlichen Lesungen im Laufe der Zeit zu Knochen und Fleisch werden. Man beginnt an einige Tage, Monate, Jahreszeiten oder Kategorien von Heiligen zu denken, die zusammen mit ihren jeweiligen Lesarten der frommen Seele immer mehr ihre Bedeutung eröffnen. Wenn das Wort Gottes eine unendliche Tiefe hat, möchte die traditionelle Liturgie, dass wir jedes Jahr neben demselben Brunnen stehen. Dass wir unseren Eimer darin absenken und uns damit einer unerschöpflichen Tiefe bewusst werden, die für diejenigen, die ihren Eimer innerhalb von zwei oder drei Jahren in die verschiedenen Brunnen eines Baches stellen, möglicherweise nicht so klar ist.

Die Grundelemente des Glaubens und die Gewohnheiten des Gebets müssen Woche für Woche, Tag für Tag vermittelt werden, und es ist daher pädagogisch angemessener, Lesungen durchzuführen, die jährlich wiederholt werden: der alte Brief und das Evangelium, die den verschiedenen Sonntagen nach Pfingsten zugeteilt werden; Ostern Oktav Lesungen; die Lesungen für bestimmte Arten von Heiligen: Märtyrer, Apostel, Beichtväter, Ärzte, Päpste, Jungfrauen. Auf diese Weise wird das christliche Volk während des gesamten Jahreszyklus von einer Gruppe von " Kerntexten " ( Kerntexten ) geprägt, anstatt jeden Tag in neue Textregionen, insbesondere zu diesen trockeneren historischen Erzählungen oder Texten, geführt zu werden Längere Abschnitte der Propheten, von denen es schwieriger ist zu profitieren, wenn sie nicht extra-liturgisch studiert werden.

Es scheint unbestreitbar, dass die Gläubigen in ihrem Leben mehr Heilige Schrift brauchen. Daraus folgt jedoch nicht, dass wir bei der Messe so viele Schriftstellen wie möglich behandeln sollten. Dies kann aus psychologischer Sicht betrachtet werden. Das Lesen bei der Messe ist eine "Eigenschaft eines Ereignisses": Der Verstand verbindet nicht leicht das Lesen von gestern mit dem von heute oder von heute mit dem von morgen. Es gibt eine Menge Dinge, die in der gleichen Liturgie und im Rest meines Tages passieren, und wenn der Priester die Lesungen nicht absichtlich miteinander verbindet, ist jeder Tag eine Einheit für sich. Die Tagesmasse ist die diskrete Einheit. Dann sollten die Messwerte verhältnismäßig sein und nicht längerfristig (abgesehen von der allgemeinen Natur des liturgischen Jahres und seiner Jahreszeiten). Das Ergebnis ist, dass mit einer erweiterten Lektion, Die Menschen hören mehr und vergessen mehr Schriftstellen als zuvor. Beim jährlichen Zyklus hingegen hören die Menschen immer wieder Dinge und haben die Möglichkeit, sich mit ihnen vertraut zu machen. Wir glauben, dass Sie geistlich mehr von einer inspirierten Passage erhalten, die Ihnen vertraut wird, als von einem langen Zyklus, in dem versucht wird, viel in der Heiligen Schrift zu "durchlaufen".

Ganz anders ist die Situation bei Lectio Divina , wo man sich jeden Tag ausschließlich auf die Bibel konzentriert, so dass es einfacher ist, die Tage miteinander zu verbinden. Da die Priester bei der Vorbereitung ihrer Predigten im Wesentlichen Lectio Divina oder eine andere konzentrierte Form des Bibelstudiums praktizieren , profitieren sie am meisten von dem zwei- oder dreijährigen Zyklus. Das könnte die Begeisterung vieler Geistlicher für das Lektionariat erklären. Aber was ist mit den Laien? Es ist anzumerken, dass die biblische Erneuerung in den letzten Jahren größtenteils auf protestantische Konvertiten zurückzuführen ist, die die Heilsgeschichte und die Lectio Divina eingeführt habenin Pfarrprogrammen. Diese Tatsache legt nahe, dass die Arbeit, die wir leisten sollten, außerhalb der Messe notwendiger zu sein scheint als in ihr.

Obwohl es üblich ist, das neue Lektionar zu loben, dass es viel mehr heilige Schriften enthält als sein Vorgänger, kann die Erfahrung mit beiden zu der gegenteiligen Schlussfolgerung führen: Das mehrjährige Lektionar ist wenig überschaubar und schwer zu verarbeiten, während der alte Zyklus Der Rhythmus der Lesungen ist dem Rhythmus des natürlichen Zeitzyklus und der Fülle des kirchlichen Gnadenjahres, das sich auf die Natur stützt, sehr ähnlich. Und im Allgemeinen können wir bestätigen, dass ein jährlicher Zyklus gut gewählter Lesungen, wie wir zuvor dargelegt haben, eher für den ikonischen und latriotischen Zweck der Heiligen Schrift bei der Messe geeignet ist.

(d) Vorrang des heiligen Zyklus

Nachdem ich bereits die Länge der Lesungen sowohl bei einer Masse als auch bei vielen Massen gesehen habe, werde ich auf das dritte Prinzip verweisen, das das überarbeitete Lektionar leitet: die Präferenz des kontinuierlichen Lesens oder des halbkontinuierlichen Lesens . Mit anderen Worten, die Tatsache, dass wir in einem bestimmten Zeitraum nacheinander aus einem Buch, einem Brief oder einem Evangelium lesen; denn die Aufrechterhaltung dieser Kontinuität stellt den heiligen Kreislauf in den Schatten. Dies ist ein anderes und wichtiges Prinzip.

Alles, was wir zuvor darüber gesagt haben, wie unpraktisch die Kontinuität der Lesungen hier wiederholt werden kann. Ich möchte jedoch auf die besondere Beziehung hinweisen, die die Heiligen zur Schrift und zur Messe haben. Da das Ziel des christlichen Glaubens nicht die materielle Kenntnis der Heiligen Schrift ist, sondern die persönliche Heiligung und Bekehrung (die der formale und objektive Inhalt der Heiligen Schrift selbst ist), wird sie den Heiligen in der Liturgie als Beispiel dafür vorgestellt, wie du musst leben, wie du glauben musst, wie man liebt. Richtigerweise wird die Schrift in den Dienst dieses Zwecks gestellt, indem bestimmte Lesarten mit bestimmten Heiligen oder mit Arten von Heiligen in Beziehung gesetzt werden. In Anbetracht seiner begrenzten Anzahl und seiner denkwürdigen (und obligatorischen) Beziehung zu bestimmten Heiligen,

Man könnte sagen, dass die Heiligen die Schrift in Fleisch und Blut sind. Deshalb soll das geschriebene Wort zu Ihren Diensten stehen und Ihren existenziellen Primat widerspiegeln. Die Schrift selbst ist ein totes Wort. Es sind die Heiligen, die die entscheidende Prüfung und die herrlichste Manifestation der Wahrheit des christlichen Glaubens sind. Die Heiligen zeigen, dass die Schrift kein inertes Buch ist, sondern ein lebendiges Beispiel. Wir müssen die Rolle der Heiligen Schrift in der Messe in Bezug auf ihre Inkarnation im Leben der Heiligen verstehen und ihren Blick weiterhin auf die höchste Realität Jesu Christi, die ewige und inkarnierte Weisheit richten.

Lassen Sie mich ein anderes Beispiel geben. 4. Mai, Fest von Santa Monica im usus antiquiorDer Brief stellt den heiligen Paulus vor, der von Ehre spricht, weil er echte Witwen hat (eine Lektüre, die Monica mit anderen heiligen Witwen teilt). Aber das Evangelium, das speziell für diesen Anlass gewählt wurde, ist das von Jesus, der den Sohn der Witwe auferweckt, der weint und ihn zu seiner Mutter zurückbringt. Könnte ein perfekteres Evangelium für die Mutter des heiligen Augustinus gefunden werden? Gibt es eine bessere Möglichkeit, sowohl das Evangelium als auch das Leben von Monica in unsere Seele zu bringen, als diese überraschende Gegenüberstellung! Jedes Jahr ihrer Pilgerreise auf Erden, egal wie viele tausend Jahre sie verbringen, gedenkt die Kirche der Heiligen Mutter der Mutter, die ihren Glauben an Gott nie verloren hat und die ihren Sohn, der zuvor in Sünde und Tod gestorben war, endlich wiedererlangt hat der Fehler, der jetzt im Leben der Gnade auferstanden ist.

(e) Kohärenz zwischen der Masse und dem Gewöhnlichen

Die drei Leitprinzipien des neuen Lektionars, das ich untersucht habe, müssen die Menge der Heiligen Schrift, die wir in der Messe finden, zusammenfassen. Bevor ich zum vierten Prinzip übergehe, das nichts mit Quantität zu tun hat, möchte ich einen Moment innehalten und die Frage der Quantitätskategorie selbst in Bezug auf die Bibel bei der Messe kommentieren.

Um zu veranschaulichen, was ich meine, können wir die Frage nach dem Zyklus der Heiligen stellen. Die Verwendung der eigenen oder der allgemeinen allgegenwärtigen Masse im heiligen Zyklus bewirkt, dass eine ganze Liturgie als nahtloses Tuch gewebt wird: Gebete ehren und rufen den Heiligen an; die Lesungen und Antiphons preisen ihre Tugenden, so dass der Heilige als Vorbild und Lehrer dargestellt wird; Das eucharistische Opfer vereint uns als Pilger der militanten Kirche mit der triumphalen Kirche - vertreten auf den Heiligenlisten im römischen Kanon. Die gesamte Liturgie verlangt eine Einheit der Heiligung und zeigt uns sowohl den primären Weg der Heiligung - Jesus in der Heiligen Eucharistie - als auch die erreichten Modelle der Heiligkeit.

Das Fest der hl. Teresa von Lisieux (siehe Anhang A unten) kann als konkretes Beispiel für den immensen literarischen und theologischen Reichtum des traditionellen römischen Messbuchs dienen, das die verschiedenen Teile der Messe um die Heilige zentriert, deren Gedächtnis in der Kirche gefeiert wird Erde Sie können leicht erkennen, wie die Elemente der Messe als Glieder einer Kette miteinander verbunden sind, was den Gläubigen eine spezifische spirituelle Ausbildung und einen starken Anreiz zum Gebet gibt.

Wenn wir einen Schritt weiter gehen und die Antiphonen, Gebete und Lesungen betrachten und die Gegenwart der Heiligen Schrift in den Ordo Missae als Hintergrund nehmen , ist das Ergebnis beeindruckend (Anhang B). Dieses Phänomen könnte als "biblische Permeation" oder vielleicht als "Verbreitung in der Schrift" bezeichnet werden und wird von einer Ordo Missae unterstützt Das ändert sich nicht. Da der Ordo nicht über eine Vielzahl von Optionen verfügt, ist es viel einfacher, die variablen Teile mit den unveränderlichen zu verbinden. Die charakteristische Verwendung von Texten des Alten Testaments in Antiphonen passt zum Beispiel sehr gut zur ausdrücklichen Erwähnung von Abel, Abraham und Melchisedek im römischen Kanon, zusammen mit ihrer hieratischen Opfersprache, die so sehr an das mosaische Gesetz erinnert. Die Solidität und Stabilität des Kanons gleicht einem soliden Steinfundament, auf das die sorgfältig geschnitzten eigenen Steine ​​gelegt werden, um ein geräumiges Gebetsgebäude zu bilden.

Wie in der Abbildung gezeigt, durchnässt die Schrift den usus antiquior auf allen Ebenen . Obwohl viele ihrer Gebete schweigend gesprochen werden, folgen Katholiken, die den alten Ritus gut kennen, in ihren Missalen und machen diese reichen Gebete zu ihren eigenen. Das war meine Erfahrung: Ich habe nicht nur die veränderten zu schätzen gelernt, sondern auch die festen Verse der Psalmen 42, 44, 115 und des Prologs des Johannesevangeliums.

In der neuen Liturgie stehen sich hingegen die Gebete, Lesungen und die Eucharistie gegenüber. Sie werden nicht mehr in einem einzelnen Aktionsfluss gefunden. Die biblischen Lesungen sind äußerlich und zufällig für die Feier der meisten Tage der Heiligen, in Übereinstimmung mit dem eigentlichen Zweck der Schrift. Das allgemeine Problem hierbei ist die allgemeine Integrität der liturgischen Feier. Abgesehen von der Formalität der "Lesungen" in der Messe sollten wir uns auch ansehen, wie die Heilige Schrift im Rest der Liturgie präsent ist. Wie "in die Schrift eingeweicht" ist die Liturgie insgesamt? Sind die Antiphons, die Gebete und Lesungen ihre eigenen, im Einklang miteinander und mit den Ordo Missae? Folglich ist es wahr, dass es im neuen Ritus offenbar eine viel größere Ausdehnung der Bibel gibt, aber es ist nicht weniger wahr, dass man sich nach ihrer Intensität erkundigen kann: Ist das neue römische Missal so tief in Sprache und Bildern verwurzelt? und vom Geist der Schrift, wie es das alte römische Messbuch ist?

(f) Weglassen oder Verdünnen von "schwierigen" Passagen

Bisher habe ich die Grundsätze erörtert, die als Leitfaden für die Reform des Lektionars in Bezug auf die Menge der Heiligen Schrift bei der Messe gedient haben. Ich möchte mich nun mit einem nicht quantitativen Aspekt der Reform befassen, nämlich der Entscheidung, "schwierige" Passagen auszulassen oder an den Rand zu setzen.

Da sich die Reformer drei Jahre Sonntags und zwei Jahre Wochenmessen gönnten, konnte man davon ausgehen, dass sie alle Lesarten der traditionellen Liturgie in ihre neue Lektion einbeziehen würden und durch die Besichtigung der verschiedenen biblischen Bücher keine wichtige Passage auslassen würden . Stattdessen trafen sie eine programmatische Entscheidung, um "schwierige" biblische Texte zu vermeiden. Welche Art von Texten hatten sie im Sinn? Ich werde ein paar Beispiele geben.

In der riesigen neuen Lektion erscheinen die folgenden Verse des Ersten Briefes an die Korinther nicht einmal: „Wer also das Brot isst oder den Kelch des Herrn unwürdig trinkt, wird des Leibes und des Blutes des Herrn schuldig sein. Untersuche daher jeden für sich und esse dann das Brot und trinke die Tasse; Denn wer isst und trinkt, ohne den Körper zu erkennen, isst und trinkt seine eigene Verurteilung (1 Kor 11,27-29). Die Warnung, den Leib und das Blut Christi - ohne Strafe der Verurteilung - nicht unwürdig zu empfangen, wurde bei keinem Novus Ordo gelesenseit fast einem halben Jahrhundert. In der traditionellen Messe wurden diese Verse mindestens dreimal im Jahr gehört: Gründonnerstag (in dem der Brief 1 Kor 11,20-32 und zweimal in Fronleichnam ist (der Brief ist 1 Kor 11,23-29 und der Antiphon der Gemeinschaft 1 Co 11,26s.) Katholiken, die dem usus antiquior folgen, haben immer diese herausfordernden Worte vor dem Gewissen. Und lassen Sie uns ehrlich sein: Der Begriff der unwürdigen Gemeinschaft ist einfach aus dem allgemeinen katholischen Gewissen verschwunden. Und die neue Lektion teilt etwas Schuld daran.

Es ist bekannt, dass die unansehnlichen oder verfluchten Psalmen aus der Liturgie der Stunden entfernt wurden. Weniger bekannt ist, dass die selektive Unterdrückung von Psalmen auch die Masse beeinflusste. Es gibt eine überraschende Anzahl von Psalmversen, die im alten Messbuch aufgefallen sind und die jetzt schwer zu finden sind oder zu Recht fehlen. Zum Beispiel wurden die bewegenden Verse von Salt 42, mit denen jede Feier des alten Usus beginnt, in der neuen Lektion verwiesen, die auf Freitag der 25. Woche der gewöhnlichen Zeit (Jahr 1) und ein paar Verse der Osternacht verwiesen wurde. Das ist alles Al Sal 34 (35), der unseren Vorfahren wegen seiner leidenschaftlichen Sprache und seiner asketischen Bilder so ans Herz gewachsen war, wurde von acht Auftritten im usus antiquior auf einen einzigen im usus antiquior gekürztneueren Datums. Und das ist, wenn das Intro gesagt oder gesungen wird , was optional ist (Anhang C).

Was mit diesen Beispielen passiert (und sie sind zahlreich), ist sehr einfach. Verlegen durch eine von Gott offenbarte Lehre oder durch eine spirituelle Haltung, tun einige Mitglieder der Kirche, was sie können, um sicherzustellen, dass es nie oder nur selten erwähnt wird. Die Männer von Coetus xi wussten, was traditionelle Lesungen waren. Und anscheinend haben sie einige von ihnen absichtlich unterdrückt. Die Neuheit der mehrjährigen Zyklen und der monumentale Akt, "mehr" Schriften zu haben, lenkten unsere Aufmerksamkeit von dem ab, was im Übergang verloren ging. Ein ähnlicher Prozess der Abschwächung der Lehre ist in der Ausgabe der gesammelten Gebete des Konsils zu sehen . In ihren postkonziliaren Versionen werden "unangenehme Dinge" oft weggelassen oder gemindert.

(g) Die ars celebrandi

Alles, was ich bisher gesagt habe, bezieht sich auf das Lektionar selbst: Was führte zu seiner Entstehung, welche Prinzipien leiteten seine Ausarbeitung und wie wurden einige Lesungen ausgewählt oder ausgeschlossen. Wir können jedoch hinzufügen, dass Auswahl und Anzahl der Lesungen die Art und Weise sind, wie die Schrift behandelt wird, wie die Prediger sie verehren und wie sie in die gesamte Liturgie integriert sind. Es ist vergleichbar mit dem Kontrast zwischen dem modernen gedruckten Buch und dem beleuchteten mittelalterlichen Manuskript. Eine handgeschriebene Bibel mit wunderschöner Kalligraphie, aufwändigen Initialen und prächtigen Verzierungen ist eine Möglichkeit, das Wort Gottes zu betrachten und zu behandeln. Es handelt sich also um eine billige Taschenausgabe, bei der die Wörter in sehr dünne Blätter gepresst werden. Die Präsentation ist langweilig und es gibt keine besonderen Bilder.ars celebrandi .

Ein Beispiel dafür, ob wir den edlen und eucharistischen Zweck der Lesungen annehmen, ist, wenn sie mit gebührender Feierlichkeit verkündet werden. Sie sollten von einem reichhaltigen Zeremoniell umgeben sein, zu dem das Singen des heiligen Textes, der Kerzen und des Weihrauchs gehört. In einer gesungenen Messe werden sie durch das Lied der Lesungen in einer Weise angehoben, die der Tiefe und Schönheit von Gottes eigenen Worten und auch dem öffentlichen Akt der Übertragung göttlicher Offenbarung entspricht. Singen ist wie musikalischer Weihrauch. In einer feierlichen Messe ist das Lied hierarchisch, zuerst singt der Unterdiakon, dann der Diakon, und dies drückt die metaphysische Beziehung zwischen den verschiedenen Elementen aus: Der Moll-Prediger singt den Brief, die mittlere Ebene singt das Evangelium und der höchste Prediger. wer Christus, den Hohenpriester, direkt vertritt, Flüstern Sie die Worte der Weihe, die jedes Lied auf Erden unendlich übertreffen. So bringt der klassische römische Ritus auf überzeugende Weise ans Licht, dass es in Bezug auf die Schrift nicht nur um menschliche Redewendungen geht, sondern um kostbare Geheimnisse, die aus dem Mund Gottes kommen. Paradoxerweise ist dieusus antiquior behandelt das Wort Gottes mit immenser Verehrung. Gleichzeitig untersteht es jedoch mit Entschlossenheit dem geschriebenen Wort an das Mysterium Fidei , dem fleischgewordenen Wort.

In einer feierlichen Messe bereiten uns das Lied des Briefes und des Evangeliums zusammen mit der langsamen und vorsichtigen Schönheit der Interlektionslieder (das Allmähliche und das Halleluja oder Traktat) darauf vor, das Wort als das Wort Gottes zu empfangen und darüber zu meditieren. Obwohl die gesungenen Lesungen theoretisch in gewöhnlicher Form vorliegen, sind sie in Wahrheit sehr selten anzutreffen. Stattdessen werden die Sonntagslesungen alle vier nacheinander in der Art einer Lektion und zu oft mit einer eintönigen Wendung gelesen, sodass diese Wörter als etwas lediglich Menschliches, nicht Göttliches behandelt werden und Meditation daher entmutigt wird. (Die Frage der Messe betete im usus antiquiores muss separat gesehen werden, aber ich würde hier bemerken, dass die allgemeine Atmosphäre der Stille und Ehrfurcht, die es kennzeichnet, den Lesungen und Antiphonen einen ähnlichen meditativen Geist verleiht. Die Tatsache, dass der Priester sie auf dem Altar liest, erfüllt eine ähnliche Funktion wie die Tatsache, dass sie bei der feierlichen Messe gesungen werden.)

Bevor wir sahen, dass der Rat in Worten, die die Herzen der Bouyer-Väter, Morins und anderer ihrer Generation freuten, darauf hingewiesen hatte: „Um die Wiederherstellung, den Fortschritt und die Anpassung der heiligen Liturgie zu erreichen, müssen wir diese sanfte und lebendige Liebe fördern in Richtung der Heiligen Schrift, die die ehrwürdige Tradition der Riten bezeugt, sowohl im Osten als auch im Westen »(SC 24). Wie kann man diese sanfte und lebendige Liebe zur Schrift auf eine Art und Weise fördern, die der Liturgie angemessen ist? Sie auf besondere zeremonielle Weise behandeln: Weihrauch und Küssen des Evangeliums; Kerzen neben ihn stellen. Mit der gleichzeitigen Einführung einer Vielzahl von Lesungen und Laienlesern wird der Novus OrdoEs hat eine feierliche und gesungene Liturgie des Wortes zu etwas sehr Seltenem gemacht. Darüber hinaus ist die Version, wie wir wissen, flach und überaus leicht zu ignorieren, und das, wenn es nicht aufrichtig ärgerlich ist, weil versucht wurde, die Lesungen mit einer gewissen Neigung zum Drama zu lesen.

Wir fragen uns zum Schluss: Brauchen wir eine Predigt bei der Messe? Können wir nicht das Wort Gottes oder vielmehr die gesamte Liturgie "für sich selbst sprechen lassen"? Wir müssen Wege finden, unsere Liturgien weniger auf den menschlichen Einfallsreichtum und die Persönlichkeiten derer auszurichten, die auf sie einwirken, als vielmehr auf Jesus Christus, sein Wort und sein Opfer.

4. Schlussfolgerungen

Die Kriterien, die wir in dieser Studie berücksichtigt haben - die Rolle der Schrift beim eucharistischen Opfer; die. innerer Zusammenhalt der Masse als "Ökosystem"; die Psychologie des Gedächtnisses; die natürliche Einheit des Jahres; der richtige Ort des heiligen Zyklus; die spirituelle Rolle schwieriger Passagen; die ästhetische und zeremonielle Behandlung, die dem göttlichen Wort entspricht; und nicht zuletzt die Autorität, die der traditionellen Praxis innewohnt, erlaubt es uns, einige allgemeine Schlussfolgerungen zu ziehen.

Erstens, wie viele andere Dinge der liturgischen Reform, die unter Paul VI durchgeführt wurden, zeigt das neue Lektionariat Anzeichen von unangemessener Eile, übermäßigem Ehrgeiz und Missachtung der von den Ratsvätern gebilligten Grundsätze. Die Forderung des Rates nach "mehr Schrift" öffnete sich für verschiedene und sogar widersprüchliche Verständnisse. Das überarbeitete Lektionar stellt zwar eine mögliche Umsetzung der Nummern 35 und 51 von Sacrosanctum Concilium dar, steht jedoch im direkten Widerspruch zu den Nummern 23 und 50 derselben Verfassung, in denen der Grundsatz der Kontinuität mit der Tradition, die regieren soll, und auch der Forderung nach dass die Elemente, die bereits in der Tradition vorhanden waren, erhalten bleiben. Es ist erwähnenswert, dass die meisten Lesarten des vorkonziliaren römischen Messbuchs ein Erbe der ersten Jahrhunderte der christlichen Anbetung darstellen, eine stabile Sammlung von Lektionen, die Generationen von Pastoren, Predigern, Theologen und Laien, kurz gesagt, eine Tradition, die es gegeben hat Es verdient immensen Respekt für seine ehrwürdige Antike. Um ehrlich zu sein: Es ist empörend, dass diese ungebrochene Tradition, die so viele Verwüstungen der Zeit überstanden hatte, den Skalpellen der Liturgiker zum Opfer fiel. Das Ergebnis ist ein Bruch und eine Diskontinuität im Herzen des römischen Ritus, trotz der gesetzlichen Fiktionen und Konstruktionen, die zur Überwindung dieser Krisenzeiten erforderlich sind. Kurz gesagt, eine Tradition, die für ihre ehrwürdige Antike immensen Respekt verdient. Um ehrlich zu sein: Es ist empörend, dass diese ungebrochene Tradition, die so viele Verwüstungen der Zeit überstanden hatte, den Skalpellen der Liturgiker zum Opfer fiel. Das Ergebnis ist ein Bruch und eine Diskontinuität im Herzen des römischen Ritus, trotz der gesetzlichen Fiktionen und Konstruktionen, die zur Überwindung dieser Krisenzeiten erforderlich sind. Kurz gesagt, eine Tradition, die für ihre ehrwürdige Antike immensen Respekt verdient. Um ehrlich zu sein: Es ist empörend, dass diese ungebrochene Tradition, die so viele Verwüstungen der Zeit überstanden hatte, den Skalpellen der Liturgiker zum Opfer fiel. Das Ergebnis ist ein Bruch und eine Diskontinuität im Herzen des römischen Ritus, trotz der gesetzlichen Fiktionen und Konstruktionen, die zur Überwindung dieser Krisenzeiten erforderlich sind.

Zweitens - und über die Frage hinaus, ob der Novus Ordo- Rat als den Wünschen des Rates treu angesehen werden kann -Es ist defekt. Es ist, weil es im Allgemeinen schlecht konzipiert ist, wegen seiner unüberschaubaren Größe, wegen seiner politisch korrekten Auslassungen und weil in ihm wichtige spirituelle Güter, die in den alten Lesungen gut betont wurden, akut sind. Kein menschlicher Verstand ist in der Lage, sich auf eine so große Anzahl von biblischen Texten zu beziehen, die über mehrere Jahre verteilt sind. Es ist unverhältnismäßig zum natürlichen Zyklus des Jahres und seiner Jahreszeiten. Es ist auch mit dem übernatürlichen Zyklus des liturgischen Jahres unverhältnismäßig. Das korrigierte Lektionar eignet sich nicht ohne weiteres für den Opferzweck der Messe, aber insofern es eine pädagogische Funktion im Erscheinungsbild erfüllt, wird ein anderes Ziel vorgeschlagen, das fast unabhängig vom Opferangebot ist. Die Verwendung der Nomenklatur "Liturgie des Wortes" und "Eucharistische Liturgie" unterstreicht das Problem: Es ist, als wären es zwei nebeneinander stehende Liturgien. Zu ihnen gesellt sich selten die offensichtliche Verbindung zur selben Partei, da die neue Lektion es vorzieht, die Heiligen auf ihrem Marsch durch die verschiedenen Bücher der Bibel zu ignorieren. Es war auch nicht üblich, die beiden Liturgien durch zeremonielle Praktiken zu gebrauchen, die das Lied der Schrift als eine Phase der Reise nach Jerusalem und zum Kalvarienberg darstellen (Lk 9,51).

Drittens. Wir finden uns - angesichts dieser Kritik - in einer besseren Position, um zu erkennen, dass der usus antiquior ein in vielerlei Hinsicht überlegenes Lektionar hat. Und dass Katholiken, die gerne in dieser Form des römischen Ritus verehren, keine Angst haben sollten, diesen Vorteil aufrechtzuerhalten und zu behaupten. Wir haben einen großartigen Schatz, den wir bewahren und großzügig mit anderen Katholiken teilen können, wie es Papst Benedikt XVI. Ausdrücklich gewünscht hat.

Viertens sind die Lesarten des gegenwärtigen usus antiquior weniger vielfältig und zahlreich als in den verschiedenen Stadien der Geschichte des römischen Ritus. Es gibt keinen eigentlichen Grund, der verhindert, dass der Jahreszyklus für bestimmte Jahreszeiten angemessen mit Lesungen angereichert wird, oder dass neue Lesungen ausgewählt werden, die für bestimmte Heiligfeste geeignet sind, wobei der aktuelle Lesezyklus stets respektiert und gewissenhaft eingehalten wird. Auf diese Weise könnten sowohl das Primat des liturgischen Jahres als auch die Kohärenz des heiligen Zyklus aufrechterhalten werden, und es gäbe keinen Grund, weder die solide Tradition noch die geistigen Güter zu gefährden.

Fünftens. Dies scheint nicht der beste Zeitpunkt zu sein, um diese Aufgabe auszuführen. Diejenigen, die die klassische römische Liturgie lieben, schätzen die Stabilität und Gelassenheit des uralten Messbuchs zutiefst und fühlen sich - aus irgendeinem Grund meiner Meinung nach - von den Veränderungen traumatisiert, egal ob sie groß oder klein sind. Diejenigen, die für die liturgischen Themen in der Kirche zuständig sind, scheinen immer noch hartnäckig darin zu sein, die Neuheiten der sechziger und siebziger Jahre zu verteidigen (wir können das um jeden Preis hinzufügen). Es gibt kein günstiges Umfeld für die Bewahrung der Tradition oder ihrer legitimen und umsichtigen Entwicklung. Es besteht auch eine spirituelle Gefahr, Dinge zu "verbessern": Arroganz zu reformieren, was einer der Flüche des modernen Progressivismus ist. Unsere Zeit scheint nicht besonders begabt zu sein, Dinge subtil und vernünftig zu verbessern. Wir sind eine Ära des Abrisses von Stahlkugeln. Es sollte uns auch nicht überraschen, dass etwas, das in ein paar Jahren bewaffnet wurde, nicht so solide und kohärent war wie das, was sich über mehrere Jahrhunderte organisch entwickelte. Ich sympathisiere mit denen, die sagen, wir brauchen eine Zeit zum Atmen, eine Pause, die es uns ermöglicht, die traditionelle Liturgie der Kirche wiederzuentdecken und zu genießen und die Idee zu haben, Dinge zu verändern, die weit von uns entfernt sind. In seiner Güte wird der Herr eines Tages eine friedlichere Gelegenheit bieten, die Lehren des Herrn auf zarte Weise zu ergänzen Eine Pause, die es ermöglicht, die traditionelle Liturgie der Kirche wiederzuentdecken und zu genießen und die Idee zu haben, Dinge zu verändern, die uns fern bleiben. In seiner Güte wird der Herr eines Tages eine friedlichere Gelegenheit bieten, die Lehren des Herrn auf zarte Weise zu ergänzen Eine Pause, die es ermöglicht, die traditionelle Liturgie der Kirche wiederzuentdecken und zu genießen und die Idee zu haben, Dinge zu verändern, die uns fern bleiben. In seiner Güte wird der Herr eines Tages eine friedlichere Gelegenheit bieten, die Lehren des Herrn auf zarte Weise zu ergänzenusus antiquior. Wir müssen die Ankunft dieses Tages nicht beschleunigen oder dieser Möglichkeit nahe kommen.

5. Praktische Schritte

Da wir auch an praktischen Schritten interessiert sind, gibt es einige Dinge, die wir im Moment tun könnten, um auch einige der angesprochenen Probleme anzugehen.

Zuallererst: Wir müssen das usus antiquior immer weiter feiern und aus unserer eigenen Tradition die Funktion, Konfiguration und Zeremonie der Lesungen lernen. In diesem Bereich ist es entscheidend, die gesungene Messe und, wo immer möglich, die feierliche Messe zu fördern, damit alles, einschließlich der Verkündigung des Wortes Gottes, mit Adel und Schönheit geschieht.

Pastoren, die für Gemeinschaften zuständig sind, die das usus antiquior feiern, versuchen, Lectio Divina- und Bibelstudienkurse zu fördern . Haben Sie keine Angst, Ihre Predigt auf die Heilige Schrift zu stützen, auch wenn Sie die Texte des Messbuchs, des Katechismus und anderer homiletischer Quellen nicht vernachlässigen. Da die Messe selbst gut integriert ist, ist es im Allgemeinen einfacher zu befolgen, was der Rat gefordert hat: "Die wichtigsten Predigtquellen werden die Heilige Schrift und die Liturgie sein" (SC 35.2). Wie schwer ist es, Predigten zu finden, die sich zu einigen Texten der Messe äußern, sei es zu ihren eigenen oder zu den ordentlichen! Ist es nicht ungewöhnlich, dass Priester außerhalb von Taufen, Erstkommunionen und anderen besonderen Ereignissen ihre Predigtthemen aus dem unermesslichen Schatz der Liturgie selbst entnehmen?

Es gibt auch Dinge, die im Bereich von Novus Ordo getan werden können :

Erstens. Da eine der Eigenschaften des historischen römischen Ritus darin besteht, dass es mit dem Wort Gottes imprägniert ist, sollten die eigenen Antiphonen immer bei der Messe gesungen werden. Zumindest der Eintritt, das Opfer und die Kommunion. So konnten wir eine der größten Ironien der nachkonziliaren Zeit überwinden: Während das Konzil - wie die Bibel - das heilige Lied preist, wird die Liturgie des Wortes heute so gut wie nie gesungen. Schlimmer noch, unsere eigenen, authentisch biblischen Lieder wurden durch Hymnen von notorisch ungleicher Qualität und Treue zur Schrift ersetzt.

Zweitens sollten wir einen hermeneutischen Fokus auf die Kontinuität des neuen Lektionars legen. In den Erinnerungen und Partys können wir, falls optional, die Anzeigen auswählen, die dem alten Messbuch entsprechen, oder auf jeden Fall diejenigen, die für den betreffenden Heiligen gut geeignet sind. Während des unterdrückten achten Pfingsttages sollten wir die Votivmassen des Heiligen Geistes feiern und geeignete Lesungen wählen, um dem alten Ritus so nahe wie möglich zu kommen. Die Verkündigung der Lesungen sollte durch zeremonielle Zwecke wie das Singen (wo immer Leser, Diakone und Priester gut geschult werden können), den Gebrauch von Weihrauch und Kerzen verbessert werden.

Drittens. Selbst trotz des zuvor angesprochenen Problems der "Wortwahl" sollten wir nicht in die Falle tappen, abgekürzte Formen des Lesens zu verwenden. Es handelt sich in der Regel um Tricks, mit denen "unangenehme" Passagen ausgegeben werden, beispielsweise wenn die englische und die amerikanische Lektion sich Sorgen machen, den Vers zum Schweigen zu bringen: "Frauen, unterwerfen Sie sich Ihren Männern, wie es im Herrn angebracht ist." Wenn ein Priester feststellt, dass "schwierige" Verse aufgrund des Drucks von Liberalismus und Säkularismus ausgelassen wurden, wird er gut daran tun, diese Verse zur Predigt zu bringen.

Viertens Die Leser sollten sorgfältiger ausgewählt und geschult werden. und geben ihnen angemessene Kleidung für die Würde ihres Gewerbes. Ein gezielter Versuch, die Anzahl der männlichen Leser zu erhöhen, wäre ebenfalls wertvoll.

Fünftens. Um dem Problem des "Imperialismus des Wortes" entgegenzuwirken, sollte der eucharistischen Liturgie durch die verwendete geistliche Musik gebührendes Gewicht und Würde verliehen werden, dass die Ostorientierung angenommen wird (soweit dies möglich ist). vom Altar und durch den Gebrauch des römischen Kanons, so dass dieser Teil der Liturgie wirklich als der Ort der Ankunft der Messe erscheint oder, in den Worten des Dichters Richard Crashaw: «das vollständige, endgültige Opfer, / das, in dem alle Figur fixierte seinen Blick. Isaak gerettet und sein Widder; das Manna und das Passahlamm » [2]. Es ist nicht erforderlich, dass es in Minuten länger dauert, sondern dass es das richtige Gewicht spürt. In einer traditionellen feierlichen Messe dauert die Messe der Katechumenen manchmal viel länger als die Messe der Gläubigen, aber letztere erscheint immer als der Gipfel des heiligen Berges.

Schließlich sollte die katholische Gemeinde, wie das Leben eines jeden Katholiken, eine Vielzahl von Formen des Gebets und einer umfassenden Erziehung aufweisen. Die Zunahme der Anzahl der bei der Messe verwendeten Schrifttexte spiegelt eine Mentalität wider, die die Messe als das einzige Mal ansieht, wenn Katholiken in der Kirche oder sogar in der Nähe einer Bibel sind, so dass alles Mögliche getan werden sollte zu dieser Zeit. Diese Mentalität ignoriert offensichtlich die Rolle des göttlichen Amtes oder der Stundenliturgie, die seit jeher eine Liturgie des Wortes Gottes ist und war, und verdient ihre wichtige Position zum Beispiel in Bezug auf die öffentlich abgehaltene Vesper. Darüber hinaus kann nichts die extraliturgische Ausbildung ersetzen, die in Katechesen, Gebetsgruppen und Bibelstudien durch Broschüren gegeben wird. Bücher und DVDs, die an die Gläubigen oder gut geschriebenen Newsletter verteilt werden. Wie Papst Benedikt XVIlectio divina. Es wurde nie gedacht, dass es die Messe sei, die das Gewicht der Ausbildung der Gläubigen in der Erkenntnis des Wortes Gottes tragen könnte - nicht einmal in der Lage wäre, es gut zu ertragen.

Lassen Sie mich mit den rührenden Worten von Kardinal Ratzinger in seinem Vorwort zum Buch von Dom Alcuin Reid, Die organische Entwicklung der Liturgie [3] , schließen, wie sie präzise auf die Überarbeitung des Lektionars angewendet werden:

Wachstum ist nicht möglich, wenn die Identität der Liturgie nicht bewahrt wird und (...) eine ordnungsgemäße Entwicklung nur möglich ist, wenn die interne Strukturlogik dieses "Organismus" sorgfältig beachtet wird. So wie sich ein Gärtner um eine lebende Pflanze sorgt, die sich gemäß der Kraft des Wachstums und des Lebens der Pflanze und den Regeln, die sie einhält, entwickelt, sollte die Kirche die Liturgie im Laufe der Jahrhunderte mit Ehrfurcht pflegen und die Heilshandlungen erkennen und Hilfe von denen, die gewalttätig und destruktiv sind. Wenn die Dinge so sind, müssen wir versuchen, die innere Struktur dieses Ritus und die Regeln, nach denen sein Leben regiert wird, festzulegen, um einen Weg zu finden, die Lebenskraft eines Ritus in sich verändernden Zeiten zu erhalten, ihn zu stärken und zu erneuern.

[1] Wir präsentieren den vollständigen Text - leicht korrigiert, aber ohne 59 detaillierte Anmerkungen - von Dr. Kwasniewskis Beitrag zur Heiligen Liturgie im Jahr 2015 in New York. Erschienen im Protokoll: Ried, Alcuin (Hrsg.), Liturgie im einundzwanzigsten Jahrhundert: Zeitgenössische Themen und Perspektiven , London / New York, Bloomsbury T & T Clark, 2016, 287-320.

[2] „Das vollständige, endgültige Opfer, auf das alle Figuren nicht ihre Augen richten. / Der befreite Isaak und sein Widder; / Das Manna und das Osterlamm. “

[3] Ratzinger, J., in: Reid, Dom Alcuin, Die organische Entwicklung der Liturgie , 2005, 9-10.

(Übersetzt von Jorge H. Gabler)
https://adelantelafe.com/una-critica-sis...0o-aniversario/



Beliebteste Blog-Artikel:

Melden Sie sich an, um die Kommentarfunktion zu nutzen
Danke für Ihr Reinschauen und herzliche Grüße...
Xobor Xobor Blogs
Datenschutz